콘텐츠 바로가기

제주학 아카이브

제주학연구센터에서 수집한 소장자료를 찾아볼 수 있습니다.

제주 상창리 양씨가 고문서: 명문(농우의 값으로 농지를 양도한 증명서)

분야별정보 > 역사 > 제주사일반



4. 明文(농우의 값으로 농지를 양도한 증명서)(乾隆貳拾)玖年甲申二月初一日朴氏處明(文) 衿下田本文 (右)明文事段 要用所致 舅过傳來是在○[/沙] ○[/粟]種壹斗伍付只內 折作西過[/邊]壹斗貳升付○○機田西咸致云田南買者田北鄭德揆○[/田]○[/肆]標分明爲在田庫 價本段禾方農牛○○○折定捧上後 同人永永放賣爲乎矣 本文○[/記]○○許給爲去乎 日後子孫中若有雜談之弊○ (持此文記告官)○[/卞]正事 田主 寡婦文氏 (右手寸)訂慘 梁廷機 (수결)梁廷憲 (수결)筆執 文遇師 (수결)(건륭 29)년 갑신(영조 40년 1764) 2월 초1일 박씨에게 준 명(문). 깃으로 물려내린 밭 본문(이) 증명서를 준 일은 필요해서 사용할 까닭으로 시아버지로 물려 내려온 [좁]씨 한말닷되지기에서 나누어 농사짓는 서쪽으로 한말두되지기로 [사방 경계표지는 동쪽에] ○○기의 밭 서쪽은 함치운의 밭 남쪽은 사들인 사람[박씨]의 밭 북쪽은 정덕규의 [밭]으로 [사방] 경계표지가 분명한 밭이고 값은 화방농우(禾方農牛) ○○ ○ 판단하여 정하며 값을 받은 후에 이 사람에게 영영 내놓아 팔았으며 이 문[기]와 ○ ○ 허급하오니 일후에 자손 중에 만약 잡담을 하는 폐단이 있으면 (이 문기를 가지고 관청에 알려) [바로잡을] 일이다.밭주인 과부 문씨 (오른쪽 손가락의 마디를 그림)(증)참 양정기 (수결)양정헌 (수결)쓴 사람 문우사 (수결)* 이 문서 첫 줄의 ‘拾玖’는 글자의 일부가 보여서 자형으로 추정이 가능하다. 그래서 康熙(강희) 연간 이후로 19년, 29년, 39년, 49년, 59년 등과 ‘甲申’이 부합되는 해를 찾았더니 ‘乾隆貳拾玖年甲申’이 일치했다.또 2행의 마지막 글자는 일부만 보이는데 ‘沙(모래 사)’ 자로 보인다. 

유형
사진
학문분야
역사 > 제주사일반
생산연도
2019
저자명
제주학연구센터
소장처
제주학연구센터
조회
3
첨부파일
04. SAM_6571.jpg

제주학 아카이브에서 창작 및 제공하는 저작물은 "공공누리 출처표시" 조건에 따라 이용할 수 있습니다.